Времени у меня на чтение фанфиков практически нет, так что читать сие произведение начал лишь из любопытства, просмотрев комментарии Виталия Огнева относительно аннотации к данному фанфику. Улыбку вызвал момент с «Зоной, окруженной ядерными ракетами» (уверен, любители американских боевиков оценят), вот только ни доли реализма в этом нет, достаточно выстроить логическую цепочку возможных последствий ядерного удара по ЧЗО. Конечно, автор может заверить нас, что это фантастика, а значит возможно всё, как было с взявшимся из прошлого «бронепоездом», вот только принадлежность произведения к жанру «фантастика» ещё не отменяет законов логики. По крайней мере я до сегодняшнего дня был в этом уверен.
Про раскрытие интриги произведения в его аннотации я промолчу, поскольку полностью произведение не читал. Исходя из вышеуказанного, высказываться относительно всего произведения не стану. Моего терпения хватило лишь на первую главу. О ней и пойдет речь ниже.
Впечатление от первой главы: Автор неплохо описывает боевые сцены, но эпитеты, которыми приправлено данное действо, порой совершенно не вяжутся с сутью происходящего. Ещё один момент, который я заметил и уж точно не ожидал увидеть в произведении автора, имеющего немалый опыт – постоянные повторы. Стройные ряды местоимений вклиниваются в предложения и к концу первой главы постоянные «он пошел\он сказал\он ответил» надоедают настолько, что читать вторую главу желания не возникает. Особенно повторами сдобрен момент встречи главного героя и лесника, когда автор «вдалбливает» читателям: «человек пошел\человек сказал\человек сделал». Ну есть ведь слова, которые можно использовать в качестве альтернативы слову «человек» хотя бы в некоторых местах! Почему бы не использовать слово «незнакомец»? К тому же оно ни в коей мере не нарушает эмоциональной составляющей данного отрывка. Почему синонимический ряд здесь не использован – загадка (видно, автор торопился).
Что могу сказать о сюжете? (о сюжете главы, а не о сюжете всего произведения). Повествование начинается с «сюжетообразующей» перестрелки – журналист попадает в Зону (боже ты мой, сколько можно эксплуатировать тему журналиста в Зоне…), получая внутреннее кровотечение и его выхаживает лесник – персонаж, описанный довольно посредственно, будто автор и не собирался останавливаться на внешности данного героя. Бегло обрисовал внешность, добавил этакое словечко, которое обычно произносит герой и решил, что на этом можно остановиться. Но вернемся к сюжету. Любителям стремительного развития событий понравится – не успевает герой оклематься, как в домик к Леснику вваливается сталкерская братия с важной информацией для хозяина дома.
И вновь автор несется галопом, не утруждая себя описаниями, приплетая игры серии «Сталкер», Стругацких, другие Зоны, иные планеты… Но обо всём по порядку.
Для начала скажу, что серия «Сталкер» относится к разряду книг, которые Владимир Березин не далее как на прошлой недели охарактеризовал как «технотриллер», то есть это некий сплав постапокалиптики и реализма, не допускающий никаких вкраплений, способных сколь-нибудь «сбить градус» вовлеченности читателей в созданный авторами мир. Может быть я неверно истолковываю основную концепцию серии и читатели примут хоть эльфов и орков в вышеуказанных книгах, лишь бы там значилось «Сталкер», но мне подобные «перегибы» в ущерб реалистичности кажутся неприемлемыми. Помнится, Левицкий утверждал, что если не добавлять подобные элементы, серия будет «топтаться на месте». А между тем Калугин и Гравицкий великолепно реализовали психологические моменты, не нарушая целостности вселенной.
Ну а теперь, как и обещал, пройдусь по запомнившимся мне моментам:
Quote
Словно угадал Калита
А ведь он угадал, без всяких оговорок угадал. Зачем нужно слово «Словно»? Подобная частица может указывать на неуверенность. Герой не уверен, что Калита догадался?
Представьте себе паренька, из которого, что называется, «слова не вытянешь». Он едва начинает что-то говорить, и тут же один из сталкеров заявляет: «Без фанатизма». Позвольте узнать, что мотивировало говорившего выразиться именно так? Или я неверно прочел текст, и журналист кричал и жестикулировал?
Quote
"и лет ему было, как и Косте, от силы двадцать одни"
Опечатка! Вместо «Двадцать одни» нужно написать «двадцать один».
Quote
засмеялись - весло и беспечно
Хорошее такое весло попалось… от байдарки
Quote
...технолог четвертой реактора"
Опечатка! Вместо слова «четвертой» нужно писать «четвертого»!
Quote
действительно сталкеры
Кем являются его собеседники, герой не знал точно до тех пор, пока ночью его спутники не начали тихо ходить по дому. И он тут же признал в них сталкеров. Я так понимаю, бесшумно ходят лишь сталкеры и кошки?
Quote
из темноты приблизилась тень
Про степень затемненности помещения даже спрашивать не буду. Про источник света тоже. Замечу лишь, что отбрасываемые предметом тени падают в сторону, противоположную источнику наибольшего свечения, то есть, грубо говоря, если человек отбрасывает тень, источник света (в конкретном контексте) должен находиться за его спиной. А там темнота и нет никакого фонаря. Вот и получается «черная кошка в темной комнате», да ещё и отбрасывающая тень в противоположном направлении.
Quote
За пятьдесят с лишним лет после первого описания Зоны, которое дали братья Стругацкие, ничего не изменилось
После прочтения данного отрывка возникает ощущение, что Стругацкие описывали именно эту Зону – ту самую, в которой находится герой. Но ведь это противоречит сеттингу «Сталкер»!
Quote
'Планшетник' давал возможность колонизировать планеты. Любые планеты. Даже те, которые нельзя было разглядеть в телескоп 'Хаббл' и о которых никто ничего не знал.
Хотел забросить чтение данного фанфика после прочтения вышеуказанного отрывка. Фантазия и оригинальность – это конечно хорошо, но ведь и разумные пределы должны быть. «Колонизация» не означает, что люди просто ринутся на другую планету как когда-то в Новый свет. Другая планета – это иная биосфера - иные животные и растения и так далее. А теперь представим уровень технического развития описываемого в романе мира (не фантастического мира со сверх-технологиями, а самого обычного). Может ли человечество «шагнуть» на другую планету и с имеющимися техническими возможностями провести крупномасштабные колонизационные мероприятия? Изменить состав атмосферы, наладить разведку недр (кроме как для добычи ресурсов на такое предприятия люди не пойдут никогда и даже во благо науки). Сможет ли человечество, которому вечно не хватает средств, провести такую колонизацию? (Не человечество даже, а отдельные страны или альянсы стран). Нет и ещё раз нет! Так о какой «колонизации» планет может идти речь? О «посещении», не более того.
Quote
Зато в Чернобыльской Зоне нежданно-негаданно открылась Дыра. Именно Дыра, а не Выбросы, которые происходили с пугающей регулярностью.
Возникает закономерный вопрос – а Выбросы что делают – «происходят» или «открываются». Следуя логике правильный вариант под номером 1, но вот структура представленного предложения почему-то подталкивает читателей к варианту номер 2.
Quote
'Кудзу' невозможно вынесли из Зоны.
Опечатка! Вместо «вынесли» нужно писать «вынести».
Quote
– Из новенького – 'хонки' – от японского слова 'дух', проявляется как классический полтергейст, но не земных, а инопланетных образов.
Уважаемый Михаил, вряд ли подавляющее большинство сталкеров Зоны являются образованными гражданами, изучающими на досуге Японский язык. Тем более не забывайте, как дается название явлению или предмету и кем даётся… ну и как приживается это название. Неужели вы всерьез думаете, что в ЧЗО не найдут альтернативы слову «хонки»? Если чему-то дается название, для употребляющих это слово впоследствии людей должны как минимум возникать ассоциации при произношении, как максимум – слово должно быть на родном языке, понятное представителям большинства социальных групп, использующих его в разговорной речи. В противном случае ни одно слово, чуждое простым бродягам не войдет в обиход.
Quote
Да и получил они крепко по зубам.
Их один? Опечатка! Вместо «получил» нужно писать «получили».
Дальше писать про ошибки не стал (а их и в указанной главе осталось немало), равно как и продолжать чтение данного произведения. Оно, безусловно, найдет своих читателей, но я в их число, уж извините, не войду.
Я не говорю, что произведение плохое. Оно не понравилось лично мне – субъективное мнение одного-единственного читателя. Уверен найдутся и те, кто будет от данного романа в восхищении. Я же просто выражаю свое мнение по поводу данного фанфика.