Как переводится слово S.T.A.L.K.E.R.?
|
|
|
Четверг, 29.05.2008, 10:58:10 |
Ранг: Прибывший
Сообщений: 165
Награды: 3
Репутация: 47
Регистрация: 31.03.2008
Город: Cвободный
|
Я хотел спросить: как переводится слово S.T.A.L.K.E.R.? Я имею виду почему пишется через точку? Сорри за флуд
| |
|
Четверг, 29.05.2008, 11:12:08 |
Ранг: Познающий
Сообщений: 87
Награды: 2
Репутация: 19
Регистрация: 01.04.2008
Город: Астана
|
Ну,по игре это вроде как шифровка. . О-сознание делало клеймо С.Т.А.Л.К.Е.Р. на своих агентах чтоб узнавать их.(вроде так, хотя подробности забыл)
Сталкеров в рай пропускают без очереди.....
| |
|
Четверг, 29.05.2008, 14:27:39 |
Ранг: Прибывший
Сообщений: 165
Награды: 3
Репутация: 47
Регистрация: 31.03.2008
Город: Cвободный
|
STALKER-TAIR, Я имею как переводится по точкам?
| |
|
Четверг, 29.05.2008, 14:49:29 |
Ранг: Сталкер
Сообщений: 414
Награды: 44
Репутация: 840
Регистрация: 31.03.2008
Город: Екатеринбург
|
Вот в игре точно не было расшифровки по точкам.
Тень Зоны такая Тень... да еще и такой Зоны... хм.
| |
|
Четверг, 29.05.2008, 14:53:20 |
Ранг: Прибывший
Сообщений: 165
Награды: 3
Репутация: 47
Регистрация: 31.03.2008
Город: Cвободный
|
Медная, Зашифровано же
| |
|
Четверг, 29.05.2008, 15:17:05 |
Ранг: Новичок
Сообщений: 38
Награды: 2
Репутация: 49
Регистрация: 26.05.2008
Город: Красноярск
|
где то читал что при правельной концовке расшифровывают!
все мы знаем - от радиации все растет быстро и здорово! СВОБОДА вперед!!!!!!!!!!!!!!
| |
|
Четверг, 29.05.2008, 16:00:46 |
Ранг: Сталкер
Сообщений: 414
Награды: 44
Репутация: 840
Регистрация: 31.03.2008
Город: Екатеринбург
|
headhunter, нет, там говорят что вообще, и откуда взялась татуировка у Меченого.
Тень Зоны такая Тень... да еще и такой Зоны... хм.
| |
|
Четверг, 29.05.2008, 17:06:09 |
Ранг: Новичок
Сообщений: 38
Награды: 2
Репутация: 49
Регистрация: 26.05.2008
Город: Красноярск
|
Медная, значит информация была ложной...
все мы знаем - от радиации все растет быстро и здорово! СВОБОДА вперед!!!!!!!!!!!!!!
| |
|
Четверг, 29.05.2008, 21:29:30 |
всегда где-то там... Оффлайн
Ранг: Охотник
Сообщений: 593
Награды: 12
Репутация: 268
Регистрация: 29.03.2008
Город: Пенза
|
Тема закрыта! GSC, если не знал, то S.T.A.L.K.E.R. - это не аббревиатура, слово Сталкер, только в английском варианте. Точки добавились лишь потому, чтобы не нарушать авторские права (STALKER уже просто встречался в другом месте (Название книги или еще что-нибудь)). А те, кто думал, что это слово расшифровывается (бред!), то они перевели (!) следующим образом: Quote S.T.A.L.K.E.R. — аббревиатура от Scavengers, Trespassers, Adventurers, Loners, Killers, Explorers, and Robbers (Падальщики, Нарушители границ, Авантюристы, Одиночки, Убийцы, Исследователи и Разбойники). Именно такая расшифровка появилась на многих новостных сайтах 13 марта 2007 года. Впрочем, эта расшифровка не является официально заявленной разработчиками или издателем и выглядит «притянутой за уши» Т.е. эту фразу придумали сами геймеры, но это лишь их фантазия. На самом деле все довольно прозрачно.
Правила форума S.T.A.L.K.E.R. GSC
| |